Marie L.




Traductrice et voyageuse : une façon comme une autre de me définir. Une passion pour les mots et « l’envie de connaître ce qu’il y a de l’autre côté de la mer ». Ajoutez à cela l’espagnol et vous aurez l’hispano phone. L’idée est de partager avec vous l’histoire d’un mot, une anecdote, une photo ou une curiosité. En somme, tout ce qui, le temps d’une lecture ou d’un voyage, nous sort un peu de l’ordinaire.


Traductora y viajera, dos palabras entre otras para definirme. l’hispano phone nace de esta mezcla y de mis ganas de compartir lo que encontré « después del mar ». Anécdotas, fotos, palabras o curiosidades, en fin, cosas divertidas, sorprendentes o diferentes que nos llaman la atención y nos hacen ver el mundo con los ojos de un niño.

lanzarote

« Soy, las ganas de vivir
Las ganas de cruzar
Las ganas de conocer
Lo que hay después del mar

Yo espero que mi boca
Nunca se calle
También espero que las turbinas de este avión nunca me fallen
No tengo todo calculado
Ni mi vida resuelta
Solo tengo una sonrisa
Y espero una de vuelta »

La vuelta al mundo, Calle 13.

Retrouvez-moi sur Facebook / Estoy en Facebook: https://www.facebook.com/mltrad

Et sur Twitter / y en Twitter: @mltrad

Profil LinkedIn / Perfil LinkedIn